Газета «Нью-Йорк таймс» 24 августа опубликовала материал своего корреспондента о спуске на воду понтона «Mar» в Северодвинске. Сегодня мы имеем возможность, благодаря переводу северодвинца Андрея Боярчука, познакомить читателей с этими мнениями и оценками. Возможно, кому-то данные заметки покажутся чересчур тенденциозными. Но редакция «Корабельной стороны» считает, что российские корабелы должны знать, что думают о них за океаном на самом деле.
Голландская морская компания «Маммут» заварила «патриотическую кашу», когда супруга одного из руководителей этой компании разбила бутылку шампанского о стальной корпус конструкции длиной 300 футов, обладающей всем изяществом коробки для завтраков, но умеющей выходить в океан. Русский православный священник окропил святой водой корпус понтона и благословил его перед выходом в Белое море.Объектом такого внимания был первый из двух больших понтонов, которые помогут поднять атомную подводную лодку «Курск» со дна Баренцева моря. Понтон - огромная инженерная мозаика, которая должна быть собрана в единое целое к середине сентября, если, конечно, «Курск» хотят поднять в этом году.В то время как 800 миль к северу водолазы сражались со штормовым морем, вырезая отверстия в корпусе «Курска, который лежит на глубине 300 футов, сотни заводских рабочих под мрачным небом Севера приветствовали спуск понтона на воду.- Мы сделали все, что должны были сделать, - сказал директор предприятия Давид Пашаев, как только один из его инженеров объявил, что понтон обладает хорошими мореходными качествами.Понтон вышел из цеха, где бывший Советский Союз строил некоторые из своих самых грозных подводных лодок. Включая «заградителей», известных по фильму «Красный Октябрь», - подводные лодки класса «Тайфун» с ядерными боеголовками на борту. Они были самыми большими из построенных где бы то ни было за прошедшую эпоху.Рабочие свешивались с балок, кранов и других конструкций, окружающих путь из цеха к воде, по которому медленно прополз понтон. Некоторые из них положили на рельсы монеты, чтобы, когда их расплющит, забрать себе на память об этом дне.В толпе был Тимур Амиров, руководивший постройкой «Курска» здесь в начале 90-х.- Реакторы нашей лодки спроектированы таким образом, что, находясь в эпицентре ядерного взрыва, могут выдержать силу его удара, - сказал он, добавив свою уверенность, что ядерный реактор заглушился автоматически, а его радиоактивность все еще сдерживается хорошо защищенным шестым отсеком.До сих пор Амиров уверен, что затопление «Курска» остается тайной.- Это была очень надежная лодка, - сказал он. - Мы все были в шоке, когда услышали о катастрофе. Лодка должна быть поднята для установления причины ее гибели.Тяжело вооруженный «Курск» затонул из-за мощного взрыва в торпедном отсеке 12 августа 2000 года во время испытаний торпедных установок. Он пошел ко дну в море, которое используется для рыбной ловли Россией и ее европейскими соседями. Все 118 членов экипажа погибли. Это самая крупная военно-морская катастрофа в России. Двенадцать тел моряков были извлечены водолазами прошлой осенью.Все, что касается этого предприятия (Севмаша - прим. ред.), некогда было совершенно секретным. Но сегодня российские власти открыли занавес, и журналисты смогли увидеть спуск понтона на воду. Такое общественное событие стало частью кремлевской кампании быть более открытыми после последствий катастрофы «Курска» по причинам как внешней, так и внутренней политики. Россия надеется получить 600 млн долларов или даже больше от европейских стран за утилизацию отработавшего радиоактивного топлива «Курска» если он, конечно, будет поднят. Появился официальный сайт в Интернете (WWW.KURSK 141.org), где российские власти представляют ежедневные новости, исследования окружающей среды и другие данные, касающиеся подъема лодки.Если все пойдет удачно, корпус «Курска» будет поднят со дна и помещен под баржу «Гигант». Когда подводная лодка будет находиться под баржей, понтоны будут расположены с левого и правого борта «Гиганта» для большей устойчивости во время перехода в порт.Но у праздничного настроения (спуска понтона - прим ред.) был и оттенок опасения, сумеет ли Россия выполнить обещание, сделанное Путиным, - поднять «Курск» в этом году и обезопаситься от груза радиоактивного топлива. Но есть также и мрачная задача - опознание тел русских моряков, оставшихся внутри темных затопленных отсеков.- Все зависит от погоды - сказал технический директор компании «Маммут» Ян ван Сеймерен, задача которого заключается в том, чтобы отрезать самые разрушенные передние секции лодки, затем прикрепить 26 тросов к такому же количеству домкратов, поднять «Курск» и отбуксировать его в сухой док около Мурманска.Пока отношения между голландской компанией и российскими властями внешне остаются теплыми, но нервы начинают сдавать по мере задержек, связанных с погодой и оборудованием. Представитель норвежской компании, осуществляющей поддержку водолазов на судне «Майо», заявил, что поднятие «Курска» может быть отложено на конец сентября. Но через несколько часов представитель российских ВМС упрекнул норвежцев, заметив, что еще очень рано говорить об отсрочке.
Patricke Tyler, «New York Times», 24 августа 2001 года
Программа тридцати телеканалов! В том числе, по просьбе читателей, «TV 1000 Русское кино», «Спорт Плюс» и ДТВ. Анонсы наиболее интересных передач и фильмов. Новости телевидения. В продаже уже со среды!