Вечерний Северодвинск
Номер от 7 сентября 2006 г.

«Перекатиполе» не пройдет!
С интересом прочитала эмоциональный призыв Виталия Беляева употреблять в газетах букву ё («ВС» от 31 августа). Виталий не единственный, кто выступает в защиту этого многострадального знака. Есть даже общественная организация – Комитет в защиту буквы ё.

История «вымирания» ё такова: при старом методе печати, так называемом горячем наборе, верхние точки над буквой часто не пропечатывались. Поэтому в инструкциях для полиграфистов решили ее отменить, вернее, оставить только для тех случаев, когда без неё непонятно значение слова (например, «все» и «всё»). Но сейчас, когда с качеством печати проблема решена, наверное, можно букву ё и реабилитировать. Но печатать е вместо ё стало уже привычкой. Так что я очень сомневаюсь, что «Вечерний Северодвинск», как, впрочем, и другие газеты, станет менять эту традицию.

А между тем история с буквой ё – «цветочки» по сравнению с грядущей реформой орфографии, инициатором которой стал академик Лопатин. 21 июня 2001 года правительство утвердило проект федеральной целевой программы «Русский язык» на 2002-2005 годы. Окончательное решение судьбы нового свода правил всё откладывалось и переносилось. Но в 2003 году Людмила Путина (филолог, между прочим) высказалась в том духе, что вся эта реформа ни к чему. И продвижение реформы остановилось. К счастью для знатоков и истинных ценителей русского языка. Потому что изменения предлагались самые нелепые.

Например, хотели убрать дефисы в сложных словах. «Перекатиполе» – как вам это понравится? Планировали отменить двойное н в суффиксах причастий. «Считаные» секунды стали бы нормой! И самый курьёзный пример: написание марок машин со строчной буквы и без кавычек. Так что будем читать загадочные фразы типа: «весь день провести под стареньким москвичом», «ездить на горбатом запорожце»…

Самое печальное, что, если правительство снова надумает проводить реформу орфографии, к мнению россиян вряд ли кто-то прислушается.

Ольга ВОЛКОВА

Спасибо вам,

мои корреспонденты

Вот только не «за то, что вы неверно поняли меня». Спасибо за ваше неравнодушие.

Честное слово, каждую неделю, подготавливая к печати очередную подборку читательских писем и заметок, чему-то огорчаюсь и чему-то радуюсь, с чем-то соглашаюсь и с чем-то мысленно спорю… Но во всех этих случаях – благодарю.

Скажем, вот на этой странице, которая сейчас перед вами, я бы для начала поспорил с уважаемой Ольгой Волковой. Критиковать проект правил, предлагаемый Орфографической комиссией РАН во главе с профессором Владимиром Лопатиным, я бы не торопился. Да, очень может быть, что «ездить на запорожце» нехорошо. Но, мне кажется, вместе с водой мы своим неприятием в очередной раз выбрасываем ребенка. Вернее, детей, которым на уроках словесности, вместо того чтобы уделить лишние часы неспешному, вдумчивому и прочувствованному чтению Пушкина, Тургенева и Блока, десятилетиями приходится зубрить бессмысленные для современного человека списки исключений. Право, многочисленные абракадабры вроде «стеклянный, оловянный, деревянный» или «смотреть, видеть, ненавидеть…» интересны лишь для специалистов по истории языка, и ничем они не лучше, чем столь пугающее нашу читательницу «перекатиполе»…

Но как же я благодарен нашему автору за столь эмоциональный и вместе с тем аргументированный отклик!

Радуюсь за наших ребят, чей талант и чья искренность покорили жителей далекой Флориды. И тревожусь: не утратить бы нам наработанную десятилетиями систему дополнительного образования в круговерти «реформ» (в отличие от проекта профессора Лопатина не похороненных, а реализуемых с несокрушимостью терминатора)…

Но я закончу свои заметки. И закончу так, как завершаю многие личные послания друзьям.

Пишите! Будем ждать.

Ведущий раздела Станислав ЗЕЛЯНИН