Вечерний Северодвинск
Номер от 13 декабря 2001 г.

Меня зовут Женщина
В тот день, когда Галина Георгиевна Фохт получила по электронной почте мое письмо из Северодвинска, в гости к ней и ее (без пяти минут) супругу Байрону пришли мои коллеги-журналисты. Только американские, из газеты «Новости» города Бекера. Для маленького городка приезд русской женщины - это целое событие! И оно обязательно, обязательно должно быть отражено фотографической карточкой и рассказом в книге истории города!

Еще пару месяцев назад молодая пенсионерка Галина Фохт жила обычной северодвинской жизнью: ходила по магазинам, нянчилась с внуками, давала мудрые советы двум своим взрослым сыновьям, Саше и Алеше. Так до того момента, пока из... Америки за Галиной Георгиевной не приехал Байрон. Шестидесятичетырехлетний фермер Байрон Волонец, с которым женщина познакомилась через интернет. Вот сваха-то или сват (так правильнее) на все возрасты и вкусы. Именно модным информационным технологиям обязаны Галина и Байрон своему теперешнему счастью. Просто однажды Галина Георгиевна сказала себе: «А почему бы и нет, если меня зовут Женщина. Молодая, современная, красивая, а главное, свободная». Купила домой компьютер, освоила и поместила свою анкету с фото на сервере международных знакомств.

Этот романтик Байрон

Между прочим, дети к маминому «чудачеству» отнеслись с пониманием. Невестка Оля помогала переводить и писать письма по-английски, ведь сама Галина Георгиевна с языком иноземным на «вы». Но Байрона это нисколько не смущало. Отыскав в бесконечных интернетовских сетях прекрасное русское лицо, он просто влюбился в него.

В течение полугода Байрон трижды приезжал в Россию, вернее, приезжал он к Галине Георгиевне. Сначала в Москву, потом и до Архангельска добрался. Видать, гоняют чувства людей по всему свету белому. А то, что американец отнесся к миловидной русской женщине из Северодвинска с сильным душевным трепетом, так это родные Галины Георгиевны сразу подметили!

- Это было так заметно и так красиво, - рассказывает Ольга, - честно говоря, даже немного неожиданно. Я общалась с иностранцами и могу сказать, что Байрон не вписывается в типичные представления о западных мужчинах. Очень добрый, обходительный, отзывчивый и веселый человек, которого легко понимаешь, даже не владея английским.

Делать предложение своей будущей невесте Байрон прилетел в Москву в октябре. Момент серьезный и волнительный. Галина Георгиевна взяла на «подмогу» сына с невесткой, внучку и тоже отправилась в столицу.

Байрон снял два шикарных номера в «Национале» (гостиница на Красной площади), купил обручальное кольцо с бриллиантами и в самой что ни на есть торжественной атмосфере во всем сознался. Думаю, Галина Георгиевна ждала этого момента. Ждала, возможно, очень давно... Из Москвы они сразу же улетели в Штаты.

Город Бекер в штате Монтана встретил их теплом и уютом. Люди на улицах приветливо здоровались и улыбались, знакомые дарили цветы с подарками. Еще бы, ведь в своем городе Байрон Волонец слывет человеком солидным и уважаемым. Друзья и родные американца к приезду «молодых» украсили их дом разноцветными воздушными шариками и гирляндами, а на столе в гостиной благоухал вкусными ароматами торт с надписью «Добро пожаловать в США, Галина». Таким вот романтичным образом было положено начало этому союзу.

Сделать первый шаг

Я написала письмо Галине Георгиевне, в котором попросила ответить на некоторые вопросы. Она согласилась, ответила очень быстро. Первое, что интересовало, это, безусловно, почему? Почему и как наши женщины решаются на столь кардинальные жизненные изменения? Америка, все же, не ближний свет.

Из письма Галины Георгиевны:

- Я действительно хотела встретить прекрасного человека, друга, и совершенно не имело значения, в какой стране он проживает. Мои корни по линии отца ведут в Германию. Возможно, поэтому мне безразлично, какой язык предстоит учить, главное, чтобы мы всегда понимали друг друга. Язык музыки и любви понятен всем.

- Сложно ли, на ваш взгляд, искать семейное счастье через компьютер, какими качествами для этого должна обладать женщина?

- Сложность испытывает тот, кто действует без желания и веры в успех. Я повторю ответ на второй вопрос: «Творить, лепить, не бояться изобретать», но при этом быть честным по отношению к своему другу и к себе. Я считаю, что настоящее счастье не может купаться во лжи.

- Можете ли вы сказать о себе, что счастливы?

- Я считаю и считала себя счастливым человеком. В своей жизни я встретила очень много замечательных людей. Это мои многочисленные, прекрасные друзья, сотрудники по работе (Галина Фохт работала в 32-м, «хрустальном», цехе Севмаша - авт.), друзья моих детей и, безусловно, я очень люблю своих родных.

- Расскажите, пожалуйста, о своем будущем муже. Чем он занимается, был ли женат, есть ли у него дети? Как к вам относятся его друзья и родственники?

- В прошлом Байрон был учителем математики и преподавал летное дело в школе небольшого городка штата Монтана. Это сельскохозяйственный штат, жители которого занимаются животноводством и выращиванием сельскохозяйственных культур.

Сейчас Байрон занимается выращиванием чистокровных аравийских лошадей. Этих животных невозможно не любить, я думаю, многие согласятся с этим. Лошадь - изящное, быстрое, умное существо. Байрон - большой труженик, это я успела заметить. Но РАБОТА здесь доставляет большое удовольствие! Потому что приходится работать на хорошо отлаженном оборудовании с программным управлением и, что меня очень поразило, в чистоте.

Мы живем в большом доме, о таком можно только мечтать. Байрон вдовец, он имеет двух взрослых замечательных дочерей и внуков. За это короткое время мы успели подружиться, хотя они живут в других штатах. Они часто звонят по телефону, пишут письма и помогают с изучением английского языка.

- Кстати, а как с английским?

- Меня не очень тяготит мое плохое знание английского языка, но огорчает, что обучение идет медленно, не так, как хотелось бы. Как раз сегодня впервые моим учителем была пятилетняя девочка, внучка брата Байрона. Она пришла со своими детскими книгами, по которым учится сама. Очень подробно мне объясняла, где что нарисовано и как правильно произносить английские слова. Это был мой лучший урок английского языка. Я понимала все!

- Галина Георгиевна, любит ли ваш муж русскую кухню? Готовите ли вы ему?

- Готовить здесь не составляет никакого труда. Можно просто разогревать те продукты, которые куплены в магазине и готовы к употреблению. Но можно готовить так, как это делают в России. Час или полтора «топтаться» у плиты, за 5 минут съедать все это, а затем полчаса чистить и мыть кухню. Я работаю по старой привычке. Мне нравится вкусная пища. Байрон очень расхваливает меня. Кстати, сегодня была у меня неудача с готовкой, но любимый сказал, что это все равно было очень вкусно. Я думаю, это о многом говорит!

- Скучаете ли вы по родному Северодвинску? Есть ли в Бекере еще русские? Общение с земляками, наверное, помогло бы приглушить ностальгические нотки?

- Я не могу не скучать по Северодвинску. Любовь к моим родным, друзьям, к моему городу, нашей северной природе останется навсегда.

В нашем городке есть семья, которая год назад усыновила троих российских детей от 9 до 12 лет из сибирского детского дома. В Бекере очень хорошо отзываются об этих русских детях. Я встречалась с ними, и мы изредка общаемся. Сейчас эта семья собирается усыновить еще одного маленького мальчика из России, Роман, Анна и Машенька гордятся своими родителями. А в соседнем городе живут две русские женщины из Санкт-Петербурга. Мы дружим семьями.

- Галина Георгиевна, день свадьбы уже назначен?

- Свадьба запланирована на ближайшее будущее. Не хватает на все времени. Идет очень большая подготовка к Рождеству. Сейчас я поняла, какое большое значение американский народ придает праздникам, особенно Рождеству. Это еще одна сказка в сказке.

В соседней квартире или стране

Эта история действительно походит на сказку. Ибо сколько их, начинавшихся так же прелестно, заканчивалось крахом и разочарованием. Возможно, потому, что поиски вожделенного женского счастья оборачиваются поисками просто благополучия в доме, в быту. А правда, по мнению Галины Георгиевны, состоит вот в чем:

- Вы спрашиваете, советую ли я русским женщинам выходить замуж за иностранцев? Я не могу советовать. Я просто желаю встретить свою любовь. Независимо от того, где она вам встретится: в соседней квартире или на другом краю земного шара. Честность, любовь и доброта в душе - это главные составляющие счастья любого человека, русский он, украинец или француз.

Аккурат в то время, когда начинался роман в письмах между Байроном и Галиной Георгиевной, ее невестка Оля открыла в Северодвинске, на Бойчука, 2, «Международное брачное агентство Ольги Лоренс». (Сразу же оговорюсь, что свекровь действовала совершенно самостоятельно).

Мы долго разговаривали с Олей и еще одной сотрудницей агентства Юлей о том, как и почему наши юные и умудренные, красивые да разные пытаются искать женской судьбы за пределами нашего города, страны.

Вряд ли, по мнению девушек, можно делать какие-то обобщения. Кто-то, как Галина Георгиевна, сумел почувствовать себя гражданином мира со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто-то бежит от отчаяния, надеется на более или менее достойную жизнь. Многие пользуются услугами брачных агентств от неимоверного любопытства. Мол, а как это - заграница? И что за люди такие - иностранцы? Иные даже денежки на этом умудряются зарабатывать. Пишут душещипательные письмена за рубеж, раскручивают «ихних» мужичков или бывших русских на посильное материальное участие. Правда, делать это с каждым годом становится все сложнее. Иностранцы - они ведь тоже не дурачки, в интернете сейчас знакомятся с большой осторожностью. Впрочем, получает каждый тоже, как говорится, по заслугам. Если пара-тройка сотен «баксов» может стать заменителем счастью - да ради бога. Только убогенькое оно какое-то, не того цвета и вкуса. А большое и настоящее - оно живое, теплое, его в магазин не отнесешь и у подружки на побрякушку не выменяешь. Оно иногда неожиданно приходит, незаметно, но ты точно знаешь, что это именно оно! И хорошо...

Одна ее клиентка переписывалась с мужчиной из европейской страны. И вот настал момент, когда Аня, назовем ее так, решилась отправиться на смотрины. Потенциальный жених оплатил все ее дорожные расходы, встретил, как мог ухаживал. Но Анне мужчина пришелся не по душе. Пока гостила в Европе, все думала, побыстрее бы обратно, в Северодвинск. Дождалась, наконец, заветного дня отъезда, помахала ручкой - и в самолет. А там...

Догадливые - догадаются! В соседнем кресле сидел другой мужчина. Русский, москвич, как выяснилось, музыкант. С гастролей возвращался. Пока летели на родину, разговорились, можно сказать, разоткровенничались и...влюбились друг в друга. Так что Аня задержалась в столице еще на неделю. И до сей поры выбирается к любимому в Москву, если он не в отъезде.

Эту историю напоследок рассказала мне сама Ольга. Пусть она будет намеком.

Наталья КОЛОГРЕЕВА